Posted on June 30, 2016

For Sale: IRO Dress, Pucci Bag, Zara Jacket, Givenchy Pumps

For Sale

Olen ensi viikosta tulossa Helsinkiin (ihanaa!), joten tässä muutamia juttuja vielä myyntiin ennen matkaa. Kannattaa myös vilkaista blogin For Sale -osasto, missä muita myynnissä olevia vaatteita ja asusteita. Ostohalukkaat ovat tervetulleita ottamaan yhteyttä osoitteessa blondboulevard@gmail.com Kiitos etukäteen! 


IRO “Heidi” Ruched Printed Crepe Dress

Beautiful IRO multicoloured minidress. Fitted style. Asymmetric draped panel at neck, cap sleeves, ruched sides. Exposed zip fastening at back. In excellent condition, as new. Size 2 = EU 36. Price request €100 including postage as registered parcel in Finland/Sweden. 

(It was hard to capture the beauty of this dress when taking photos of it, so I decided to use pics from the Internet instead. The dress is 100% identical with the attached pictures and as mentioned above, in mint condition.)

iro-black-heidi-ruched-printed-crepe-dress-product-3-6857046-184259813iro-black-heidi-ruched-printed-crepe-dress-product-5-6857046-190464047iro-black-heidi-dress-product-5-11051231-260248416

Emilio Pucci Beach Bag

Beautiful beach/summer terry bag with classic Pucci-pattern. Width: 49 cm, height: 36 cm (from the lowest point, i.e. excluding the handles). White leather shoulder straps. Waterproof turquoise interior with a wide zipped pocket. In very good condition except some minor marks on the bottom (see pictures) that don’t show when wearing the bag. Bought at Pucci’s store in Cannes. Sold with the original dustbag. Price request: €119 including postage as registered parcel in Finland/Sweden.

IMG_7589Emilio Pucci invändigtFullSizeRender-62FullSizeRender-63


 

***SOLD*** Givenchy Pumps ***SOLD***

Beautiful and cool wool-covered black leather pumps with golden/silver top. Used only a couple of times so in very good condition. Heel height: 10 cm. Size: FR 40,5 which corresponds to EU 40. Sold with the original Givenchy shoe box. Original price: €540, my price: €150 including postage as registered parcel within Sweden/Finland.DSCF6866 DSCF6869

DSCF6872Givenchy boxGivenchy

Posted on June 29, 2016

West Coast Best Coast?

Sweden

Heippa pitkästä aikaa! Menneet kuukaudet ovat olleet ihan harvinaisen kiireisiä, mutta nyt loman alettua toivon, että ehdin tänne blogin puolelle taas säännöllisesti. Toivottavasti juhannus meni mukavissa merkeissä! Me vietimme juhannusviikon Smögenissä Ruotsin länsirannikolla. 

Long time no see! These past months have been crazy busy but now that the we’re on holiday I hope, that I’ll be able to blog regularly again. Anyways I wish that you all had a nice Midsummer! We spent the Midsummer week in Smögen, on Sweden’s west coast. 

SmögenSotenäs kommunMatkan sää oli harvinaista herkkua – aikaisemmilla visiiteillämme länsirannikolla on lähes aina sadellut ja/tai tuullut, mutta tällä kertaa saimme nauttia hyvistä ilmoista. En tiedä oliko hyvä sää vai mikä sitten syynä siihen, että menin ja hurahdin näihin länsirannikon maisemiin aivan totaalisesti. Täällä voisin mieluusti viettää koko kesän, ooh!

For once the weather was great which was a great bonus. Not sure if it was the weather or what but I really fell for the west coast. I could easily spend my whole summer in these surroundings, love it!SmögenbadetLasten perinteinen puuhastelumuoto Smögenissä on taskurapujen pyynti. Sanottakoon nyt heti, että tämä on täysin vaaratonta toimintaa siinä mielessä, että päästämme ravut heti pyynnin jälkeen takaisin veteen. Mutta ajatella että tällaisten mönkijöiden kanssa sitä käy uimassa, yyh!

Fishing crabs is a common activity among kids while visiting west coast and our boys love it too. But no worries, we let the crabs back to the water so no suffering here! 

IMG_8230krabbfiskeSmögen, kuten monet muutkin länsirannikon kylät, on todella uskomattoman pittoreski. Näkymät ovat kuin ennen vanhaan, eikö? Kaikista Astrid Lindgrenin teoksista Saariston lapset on muun suurin suosikkini ja näitä näkymiä katsellessa pääsee vähän siihen fiilikseen. 

Smögen is amazingly pittoresque. The scenery is like from old movies, don’t you think? SmögenVeera FalkJuhannusaatto olikin se ainoa vähän pilvisempi päivä, kuten tästä ylläolevasta harmajasta kuvastakin näkee. Juhannuksen vaatetuksessa olen aikas perinteinen eli aattona aina valkoinen (pitsi-)mekko päälle, niin se vaan on. Myös lapsilla oli vaaleansävyiset vaatteet ja raitapaidat päällä, meren äärellä kun nyt ollaan niin let’s go nautical 🙂 

The only slightly grey day was the Midsummer eve. When it comes to Midsummer dressing I’m a traditionalist always wearing white (lace) dress and this year was no expection. Even the boys were light-coloured outfits and nautical sweaters – now that we  were so close to the sea and everything 🙂 

_MG_8428Midsommarafton SmögenJokapäiväinen rutiinimme: lyhyt kävely läheiselle fudiskentälle. 

Our everyday routine: a short walk to the soccer field nearby. 

Smögen_MG_8273Meidän poikien mielestä eräs Smögenin parhaista puolista nimittäin on hieno fudisruohokenttä, siis ihan aito ruohokenttä! Kyllä kuulkaas kelpaa. 

Smögen has a great grass fotboll field, real grass that is! The kids just love it. 

Smögen vallenMulle tulee tästä alapuolen oikeammanpuolisesta kuvasta jotenkin Michael Jacksonin muuvsit mieleen, hihi! 

Somehow the pic far right reminds me of Michel Jackson’s moves, hehe! fotbollToivon niin, että pääsisimme länsirannikolle vielä uudestaan elokuussa! 

I hope we’d be able to make another trip to the west coast later in August! Smögen

Posted on May 27, 2016

Crystal Wedding Anniversary / Outfit

Life/ Outfits

Eilen vietimme miehen kanssa 15-vuotishääpäivää! Ajatella. Jo 17 vuotta yhdessä joista 15 naimisissa. Ihan uskomatonta kyllä mitä vauhtia vuodet menevätkään. Muistan hääpäivän yksityiskohtineen vieläkin todella tarkasti, mikä antaa fiiliksen siitä kuin juhlat olisivat olleet eilen. Samalla kuitenkin myös tuntuu, että koska häiden jälkeen elämässä on tapahtunut todella paljon, hääpäivä on kuin jostain toisesta elämästä (lue: ajasta ennen lapsia). 

Yesterday we celebrated our 15-year wedding anniversary! 17 years together, of which 15 years as a married couple. Time really does fly, gosh. I still remember our wedding day, everything that happened, our guests, the details, as it was yesterday. At the same time it feels like there has happened so much in our lives since that day, which on the other hand makes the wedding feel like ages ago. 

_MG_8074Kun menimme naimisiin, monet ottivat (jostain tuntemattomasta syystä) asiakseen kertoa mulle, että puolet avioliitoista päätyy eroon. Muistan, miten en oikein tiennyt mitä tähän olisi pitänyt vastata – enkä kyllä edes, mitä olisin moisella tiedolla tehnyt (ja ennenkaikkea: miksi, miksi joku moista juurikihlautuneelle edes sanoo?). Itselläni ei ollut promillenkaan epäillystä, etteikö tämä ihminen olisi se mies,  jonka kanssa halusin elää. Jonka kanssa halusin perustaa perheen. Kyllä, ihmiset ja asiat muuttuvat mikä johtaa eroihin, mutta eihän nyt moista voi jo etukäteen alkaa murehtimaan. “En halua naimisiin, koska on riski, että meille tulee avioero.” Näitä tilastotieteellisiä avioerokommentteja kuunnellessani mietin, että joo-o, ehkä mekään ei aina olla yhdessä, mutta varmempi kuin mitä itse olen nyt, sitä en ikinä voi olla. 

When we had set the date for the wedding, quite (read: all too) many people wanted to tell me, that half of all the marriages end  up in divorce. I didn’t really know what to reply to that, or what I should’ve done with the information (and above all: why, why would someone even say something like that to someone who’s soon about to get married?) I had no doubt about my choice, I knew that this was the man I wanted to share my life with. With whom I wanted to start a family. Naturally things and people change which can lead to a divorce, but that can’t be something that you worry about before it even had happened. “I don’t want to get married because then there’s a risk, that one day we’ll divorce.” While listening to these comments about divorce statistics, I thought myself that sure, maybe even we don’t end up always being together, but one thing is for sure: I could never feel more confident about what I’m about to do than right now. 

Chanel Maxi Flap

Näistä mietteistä on tosiaan nyt jo aikaa (tänään tasan 15 vuotta sitten lähdimme muuten hotellista suoraan häämatkalle Positanoon Italiaan, aah!) ja monet asiat ovat vuosien varrella muuttuneet, mutta miesvalintani onnistumisesta pidän vieläkin kiinni. Tämä mies on mulle juuri tarpeeksi (nooh välillä ehkä jopa liiankin) vauhdikas, hauska, luotettava ja bonuksena vielä ihan kivannäköinenkin. Ihminen, joka haluaa elämässä samoja asioita kuin minäkin. (Tai no, koiran hankinnasta miekkonen vieläkin yrittää vähän vääntää kättä, mutta tämäkin on vain ajan kysymys, heh.)

Seuraava merkkipaalu taitaakin sitten olla posliinihääpäivä viiden vuoden päästä. Ajatella, silloin meidän vanhin on jo 18(!) ja nuorinkin 12! Omaa ikääni en halua edes ajatella 🙂 

These were my thoughts for 15 years ago (exactly at this very writing moment we left the hotel and flew to Positano for honeymoon, sweet!) and even though many things have changed since those days, I’m still certain that I made the right choice, husbandwise that it. He really is the one <3 I guess the next milestone for us will be the china wedding anniversary in five years. Dear lord – our eldest will then be eighteen (18!) and even our youngest already 12! And wait, that makes me… Holy moses, not sure I want to open that door quite yet 🙂 

Veera FalkChanel Maxi Flapbag Remake

Jacket: Yves Salomon, dress: Topshop Unique, suede over-the-knee boots: Sam Edelman, bag: Chanel “Maxi”

Posted on May 23, 2016

Chanel Store in Stockholm

Fashion/ Shopping/ Sweden

Moikka piiitkästä aikaa! Blogi on joutunut viimeviikkoisten kiireiden takia tahtomattaan tauolle, mutta nyt onneksi vähän helpottaa joten ei muuta kuin langoille taas. Paljon on toukokuussa jo ehtinytkin tapahtua, mutta aloitetaan vaikka sitten shoppailu-uutisista. Kuten monet ovat jo ehkä kuulleetkin, viime keskiviikkona Chanel aukaisi ovensa täällä Tukholmassa. Tulin paikalle puoli yhdentoista maissa vain huomatakseni, että kaupan ulkopuolelle oli jo ehtinyt muodostua jonoa (putiikki avaa kymmeneltä). No, onneksi aurinko paistoi ja oli ihana ilma ja lopulta, noin 45 minuutin jonossa seisomisen jälkeen, pääsin tutustumaan kauppaan sisäpuoleltakin. 

Long time no see! It’s been crazy busy past few weeks, but it feels like it’s getting slightly less hectic now so it’s time to get back to blogging. Quite a lot of things have happened in May but let’s kick off with some shopping news. As many of you have already probably heard, Chanel opened a store here in Stockholm last Wednesday. I was there around half past ten only to notice, that there was quite a queue outside the store already. Well, at least the sun was shining 🙂 After about 45 minutes of waiting, I finally got to enter the store. 

Chanel StockholmChanelin Tukholman kauppa käsittää on kaksi eri huonetta, ensimmäisessä tarjolla “pienempiä juttuja” eli kelloja, koruja, lompakoita ja laukkuja, sisäpuolen huoneessa kenkiä, lisää laukkuja ja vaatteita.

The store consists of two rooms. In the first one you can find smaller items such as watches, jewellery, wallets and bags, while the other one is displaying shoes, more bags and clothes. 

Chanel Store StockholmMonia kiinnostaa varmastikin Tukholman hintataso, joten tässä sekä fiilistelykuvia kaupan sisältä että joitain hintoja myös. Kuvat on ymmärrettävistä syistä otettu kännykällä, mutta toivon ja uskon, että näistä saa edes jotain osviittaa. 

Here below some pics from the store (taken with my iPhone) as well as some prices as well. 

Chanel silver flap bag Boy A67086Y60602

Chanel Boy Silver (A67086Y60602), 36350 SEK

Chanel Pump

Classic Chanel pumps (love these!) 6390 SEK

Chanel bags SS2016

G30898 Y50307 C8937

Chanel espadrilles in tweed and lambskin, 5110 SEK. Same price for the black leather ones.

Chanel FlipFlops

Cute flipflops

Chanel Flap Bag A35200Y01480

Red Chanel flapbag (A35200Y01480) 21910 SEK

Chanel Store StockholmChanel Store StockholmChanel Store StockholmChanel Store StockholmChanel, Birger Jarlsgatan 7, Stockholm

Posted on May 2, 2016

Outfit: Valborg

Outfits

Tässä vappuaaton asuvalinta eli Diane von Furstenbergin (siskolta aikoinaan saatu) silkkinen kietaisumekko. Sivutaskut tuovat mielestäni aina mekkoon kuin mekkoon kivaa rentoutta, joten siitä tällekin yksilölle lisäpisteet. 

This is what I wore on Saturday, i.e. a (a few years old) silk wrap dress by Diane von Furstenberg. Somehow I like dresses with hidden side pockets like this one, it makes a dress feel more casual don’t you think?

DvF mini wrap dressJalassa mulla oli ehkä mukavimmat korkokengät ever, Valentinon noin viiden sentin korolla varustetut Rockstud -kitten heelit. Pohdin näitä kenkiä ostaessani, onko kyseinen malli jo ns. menneen talven lumia, mutta näin jälkikäteen olen tyytyväinen, että päätin pitää Rockstudini. Mukavuus kunniaan! 

These Valentino’s Rockstud kitten heels must be the most comfy heels ever! Valentino Rockstud kitten heelsJa tässä alla vielä koko asu kalpeine säärineen kaikkineen. Hmm ja mikäköhän toi sohvan alla oleva puinen keppikin on…? 

And here’s the whole outfit. Hmm I wonder what the thing under our sofa is..?

Veera FalkVeera Falk

Dinneri meni kivasti, meitä oli paikalla neljä aikuista ja kuusi lasta (joista yhtä ainokaista tyttöä kävi melkein vähän sääliksi). Alkuun shamppanjaa ja edamame-papuja, alkuruuaksi vihreää parsaa à la Safkaa, pääruuaksi kanaa sinappikastikkeessa cous-cousin kera, jälkiruuaksi NK:n vakiosuosikkini eli bärpaj ja päälle vielä paikallispakolliset irtsarit. Tästä on toukokuun hyvä pyörähtää käyntiin! 

We were totally four adults and six children (of which only one girl, poor thing). We started with some champagne with edamame-beans. As first course we had green asparagus followed by chicken in mustard sauce with cous cous. The dinner was wrapped  up with a berry pie from NK (my favourite) and some”plockgodis” – if someone knows what that is called in English, you’re welcome to inform me!  

_MG_7817

Back to top